林语堂自传_二四十自叙 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   二四十自叙 (第3/3页)

放弃毛笔,以自来水笔代之,与英文结不解缘,心好之甚。此段恋爱,至今不懈。然因此旧学荒废,少时自看袁了凡纲鉴易知录,看到秦汉之交,一入约翰,截然中止。羞耻,羞耻!以后自己念中文,皆由耻字出发,即所谓知耻近乎勇。以一个教会学校出身之人,英文呱呱叫,一到北平,怎么会不自觉形秽?知耻了有什么办法?只好拼命看中文,看一本最好的白话文学(红楼梦),又已做教师,不好意思到处问人,只在硫璃厂书肆中乱攒。什么书是名著,杜诗谁家注最好,常由旧书铺伙计口中听来。这是不是不愤不启,我不知道,但确含有愤意,愤我在教会学校给我那种不重中文的教育。耶教圣经中约书亚的喇叭吹倒耶利哥城墙我知道了,而孟姜女的泪哭倒长城我反不大清楚。怎么不羞?怎么不愤?所以这一气把中文赶上。自然学问无穷,到了留学德国,才看到皇清经解,就在音韵学钻。但又不能固守一门一科的学问,故又amp;quot;踢开amp;quot;音韵专门之学,而专文学著作。白璧德即哈佛教授(irvingbabbit),我与吴宓(雨僧)、娄光来共坐一条板凳听白教授将近代欧洲文明归罪于卢梭之浪漫主义。吴、娄后在南京办学衡,就是传布白教授之思想及文学批评,梅光迪也是白氏的门下。但我仍不能受白氏之笼络,而偏向于意大利之克罗遮(groce),这也是主性灵一贯所致。1

    1四十自叙发表于论语半月刊第49期。无所不谈合集重刊此诗时,作者加了这一段序言。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章