重生千禧大玩家_130 翻译翻译 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   130 翻译翻译 (第1/6页)

    “飞购网自从2000年11月11日成立以来,从零做起,短短1年左右时间,迅速占领了国内电子商务市场的领先位置,创造了互联网企业的一个发展奇迹……”

    梅格惠特曼翻阅着中译英过的文章,眼睛一扫,“创业平台”、“就业平台”、“购物平台”、“免费平台”等字眼频频出现。

    “梅格,这些刚刚翻译好。”

    马特班内特作为副总裁,递上飞购网的资料,有从网上摘的,有从报纸找的,也有从机构收购。

    “比起易趣,我觉得飞购才更适合成为我们进入华夏市场的跳板。”

    “但谈判也更困难。”

    梅格惠特曼放下文件,幽幽道:“邵评价这个陆,说他是一个非常非常邪门的对手,一个鬼才,一个点子王,大胆,狡诈,凶狠,时而像狼,时而像狮。”

    “那是他们没用。”

    马特班内特嗤之以鼻,“80%的c2c市场份额,才短短一年,因为飞购网,丢掉了42%,邵和他的高层团队,能力不行,根本不是陆的对手。”

    “马特,这是轻敌,我们才在霓虹吃过亏,这次华夏市场,易贝不能再吃亏。”

    梅格惠特曼一脸认真,华夏是不能丢的市场,因为她出征海外,对华尔街那群势利的资本,做了无数个承诺。

    其中,就有吃下华夏这块肥rou。

    “如果能拿下飞购网,拿下华夏市场就轻而易举,我们也就能重回霓虹,也就能拿下亚洲市场。”

    马特班内特这些话,说到梅格惠特曼的心坎里,在美利坚的职场里,女强人是
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页